成语大全,成语词语网成语大全,成语词语网
  • 首页
  • 四字成语
  • 五字成语
  • 成语大全
  • 词语大全
  • 热点资讯
  • 留言本
  • 联系我

澜倒波随

admin11个月前 (05-23)未命名155
澜倒波随

lán dǎo bō suí

犹言随波逐流。比喻言行无标准。

明宋濂《序》第近年以来,传者失真,澜倒波随,所趣日下。”

当今学者~,一惟卑陋之归,伯清能尊朱子之学而扶导之,岂非朱子之孝子乎。★《序》
  • 随机文章
  • 袅袅娜娜的意思,及其含义,袅袅娜娜基本解释
  • 贪得无厌的意思,及其含义,贪得无厌基本解释
  • 深思熟虑的意思,及其含义,深思熟虑基本解释
  • 虚情假意的意思,及其含义,虚情假意基本解释
  • 空中楼阁的意思,及其含义,空中楼阁基本解释
  • 玉宇琼楼的意思,及其含义,玉宇琼楼基本解释
  • 胡作非为的意思,及其含义,胡作非为基本解释
  • 狡兔三窟的意思,及其含义,狡兔三窟基本解释
  • 声泪俱下的意思,及其含义,声泪俱下基本解释
  • 破釜沉舟的意思,及其含义,破釜沉舟基本解释
  • 豪放不羁的意思,及其含义,豪放不羁基本解释
  • 万马奔腾的意思,及其含义,万马奔腾基本解释
  • 背信弃义的意思,及其含义,背信弃义基本解释
  • 心照不宣的意思,及其含义,心照不宣基本解释
  • 一物降一物
  • 兵来将挡水来土掩的意思
  • 前赴后继
  • 胡说八道
  • 兵的成语
  • 乘龙快婿
  • 空手套白狼
  • 今非昔比昔的意思
  • 奋发蹈厉
  • 奴颜媚骨
  • 身体发肤

本文来源于互联网如果错误或者侵权请联系修改

本文链接:http://myw7.com/post/11752.html

网站分类
  • 四字成语
  • 五字成语
  • 成语大全
  • 词语大全
  • 热点资讯
  • 其他分类
最新文章
  • 鸣潮游戏中要不要抽西格莉卡

    1秒前

  • 王牌竞速卖号选哪个app好

    3分钟前

  • 梦幻西游109花果山平民如何选择装备

    6分钟前

  • 气克斗牛

    6分钟前

  • 摆尾摇头

    10分钟前

标签列表
    读者墙
    • 刘帆顺刘帆顺2
    • 的顶顶顶顶顶的顶顶顶顶顶1
    • 大法师大法师1
    最新留言
    • 亲爱的朋友:您好!中国各地出现了新冠变种毒株JN.1,传播速度比原来的XBB变种加快七到八倍,对免疫逃脱能力也进一步加强,最新的疫苗对它没有保护力,各地死亡人数在持续攀升,很多病患突然猝死。古今中外的预言也说了这几年人类有大灾难,如刘伯温在预言中说 "贫者一万留一千,富者一万留二三”,“贫富若不回心转,看看死期到眼前”, 预言中也告诉世人如何逃离劫难的方法,真心希望您能躲过末劫中的劫难,有个美好的未来,请您务必打开下方网址认真了解,内有躲避瘟疫保平安的方法。网址1:https://d1u7crz1a1vl7x.cloudfront.net/23gj 网址2:bitly.net/xbbbx 网址3:https://github.com/19920513/www/blob/master/README.md?saa#1
    • 亲爱的朋友:您好!中国各地出现了新冠变种毒株JN.1,传播速度比原来的XBB变种加快七到八倍,对免疫逃脱能力也进一步加强,最新的疫苗对它没有保护力,各地死亡人数在持续攀升,很多病患突然猝死。古今中外的预言也说了这几年人类有大灾难,如刘伯温在预言中说 "贫者一万留一千,富者一万留二三”,“贫富若不回心转,看看死期到眼前”, 预言中也告诉世人如何逃离劫难的方法,真心希望您能躲过末劫中的劫难,有个美好的未来,请您务必打开下方网址认真了解,内有躲避瘟疫保平安的方法。网址1:https://d1u7crz1a1vl7x.cloudfront.net/23gj 网址2:bitly.net/xbbbx 网址3:https://github.com/19920513/www/blob/master/README.md?saa#1
    • 单打独斗
    • 留言测试
    友情链接
    • 幽逸网
    • 大飞电脑记牌器
    • 电脑记牌器
    • 记牌器下载
    • 成语故事大全
    • 外链
    • 友情链接网
    • 免费信息网
    • 友情链接网
    • 成语词语网

    本站内容均来源于互联网,版权归原作者所有。如有侵犯版权,请立刻和本站联系,我们将在三个工作日内予以改正。
    鲁ICP备16019059号-2

    Powered By Z-BlogPHP. Theme by TOYEAN.